*

*옛글닷컴ː채근담菜根譚

****찾아보기/전체목록

***

*하늘구경

 

 


남이 나를 받드는 것은 지위 때문이다


【前集 172】


我貴而人奉之, 奉此峨冠大帶也.

아귀이인봉지, 봉차아관대대야.

我賤而人侮之, 侮此布衣草履也.

아천이인모지, 모차포의초리야.

然則原非奉我, 我胡爲喜? 原非侮我, 我胡爲怒?

연칙원비봉아, 아호위희? 원비모아, 아호위노?


내 몸이 귀하게 되어

남들이 나를 받드는 것은

높은 관과 큰 띠를 받드는 것이다.

내 몸이 천하게 되어

남들이 나를 업신여기는 것은

베옷과 짚신을 업신여기는 것이다.

원래의 나를 받드는 것이 아니니

내 어찌 기뻐할 것이며

원래의 나를 업신여기는 것이 아니니

내 어찌 노여워하랴.

 

 

 

   

 

www.yetgle.com

*<돌아가자>