옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

白居易[백거이]增內[증내]아내에게
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 3,496  
 
增內[증내]아내에게
 
- 白居易[백거이]-
 
生爲同室親[생위동실친]살아서는 한 방에서 사랑하고
死爲同穴塵[사위동혈진]죽어서는 한 무덤에 흙되리라
他人尙想勉[타인상상면]남 또한 노력하여 지키는 것을
而況我與君[이황아여군]하물며 그대와 나에게 있어서랴
黔婁固窮士[검루고궁사]검루는 가난한 선비였으나
妻賢忘其貧[처현망기빈]현명한 처는 가난을 잊었고
缺一農夫[기결일농부]기결은 한낱 농부였으나
妻敬儼如賓[처경엄여빈]처는 그를 귀빈처럼 공경하였고
陶潛不營生[도잠불영생]도연명은 생계를 못 꾸렸으나
翟氏自薪[적씨자찬신]적씨 부인 스스로 살림 꾸렸고
梁鴻不肯仕[양홍불긍사]양흥은 벼슬살이 물리쳤으나
孟光甘布裙[맹광감포군]그의 처 맹광 베옷에 만족했네
君雖不讀書[군수불독서]그대 비록 책은 읽지 못했어도
此事耳亦聞[차사이역문]그들 얘기 귀로는 들어 봤으리
至此千載後[지차천재후]천년이 지난 지금에 와서
傳是何如人[전시하여인]그들이 어떠했다 전하는가를
人生未死間[인생미사간]사람이 나서 죽기 전까지
不能忘其身[불능망기신]자신을 몸을 잊을 수 없고
所須者衣食[소수자의식]살아서는 먹고 입어야 하니
不過飽與溫[불과포여온]배부름과 따스함 바라겠지만
蔬食足充饑[소식족충기]주림은 나물로 때우면 그만이지
何必膏梁珍[하필고량진]어찌 기름진 음식이 필요하며
繒絮足禦寒[증서족어한]거친 솜옷 추위만 막으면 되지
何必錦繡文[하필금수문]어찌 비단에 무늬가 필요하리
君家有貽訓[군가유이훈]그대 집에 내려오는 가르침에도
淸白遺子孫[청백유자손]청렴결백 자손에게 전하라 하니
我亦貞苦士[아역정고사]나 또한 고지식한 선비로서
與君新結婚[여군신결혼]그대와 새로이 결혼 했으니
庶保貧與素[서보빈여소]모쪼록 소박함을 지키어 나가
偕老同欣欣[해로동흔흔]기쁜 마음으로 해로하길 바라네
 
 



번호 제     목 조회
170 杜甫[두보]旅夜書懷[여야서회]나그네의 밤 3742
169 杜甫[두보]月夜憶舍弟[월야억사제]달밤의 아우 생각 3400
168 杜甫[두보]贈衛八處士[증위팔처사]다시 벗을 만나 3382
167 杜甫[두보]贈花卿[증화경]화경에게 3433
166 杜甫[두보]春望[춘망]봄날 멀리 바라보며 4414
165 陶淵明[도연명] 飮酒二十首[其二]음주20수2 / 선행을 쌓아도 2866
164 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其八]잡시12수8 / 벼슬살이 바라지 않았고 2885
163 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其七]잡시12수7 / 세월은 쉬지 않고 3313
162 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其六]잡시12수6 / 어른들이 말씀하시면 2613
161 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其五]잡시12수5 / 내가 젊었을 때는 3260
160 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其二]잡시12수2 / 하얀 해가 지고 5629
159 梅堯臣[매요신]陶者[도자]기와쟁이 2630



   31  32  33  34  35  36  37  38  39  40    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집