옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

王維[왕유]鳥鳴澗[조명간]새 우는 산 골
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,915  


鳥鳴澗[조명간] 새 우는 산 골

 

- 王維[왕유] -

 

人閒桂花落[인한계화락] 사람은 한가한데 계수 꽃은 지고

夜靜春山空[야정춘산공] 고요한 밤드니 봄 산 텅 비었네

月出驚山鳥[월출경산조] 떠오르는 달에 산새가 놀랐는가

時鳴春澗中[시명춘간중] 이따금씩 봄 골짜기 안에서 우네



왕유[王維] 성당(盛唐)의 대표적 시인. 개원(開元), 천보(天寶) 연간의 최고 시인이었다. 산서성(山西省) 기현인(祁縣人)으로 자()는 마힐(摩詰)이다. 서화와 음악에 모두 조예가 깊었다. 중국 자연시인의 대표로 꼽히며 남종화의 창시자로 불린다. 만년에 장안의 남쪽 남전현(藍田縣)에 있는 망천(輞川) 별장에 은거하며 역관역은(亦官亦隱)의 거사적 삶을 살았다. 그의 시는 명정청신(明淨淸新)하고 정미아치(精美雅致)하며 초속탈진(超俗脫塵)하다. 객관적이고 고요한 서경(敍景)뿐만 아니라 송별시·궁정시 분야에서도 뛰어났다. 이백(李白두보(杜甫)와 함께 당나라의 대시인이었고, 유마힐거사(維摩詰居士)로 칭하며 불교에 심취한 불교신자였기 때문에 시불(詩佛)이라고 일컬어진다. 벼슬이 상서우승(尙書右丞)에 이르렀을 때 죽었기 때문에 왕우승(王右丞)이라고도 불린다. 소식(蘇軾)은 당대(唐代) 산수전원시파(山水田園詩派)를 대표하는 그에 대해 마힐의 시를 음미하다 보면 시 속에 그림이 있고, 마힐의 그림을 보다 보면 그림 속에 시가 있다[味摩詰之詩, 詩中有畫; 觀摩詰之畫, 畫中有詩.]”고 하였다. 산수시(山水詩)에서 큰 성취를 보여 맹호연(孟浩然)과 병칭하여 왕맹(王孟)이라 일컬어진다. 저서로 왕우승집(王右丞集) 10권이 있다. 구당서(舊唐書) 왕유전(王維傳)왕유는 형제가 모두 부처를 받들었고, 언제나 채식을 했으며 매운 것과 육식을 하지 않았다. 만년에는 오랫동안 부정한 것을 멀리하고 살았으며 무늬나 색깔 있는 옷을 입지 않았다[維兄弟俱奉佛, 居常蔬食, 不茹葷血, 晩年長齋, 不衣紋彩.]”고 기록되어 있다.

 

 



번호 제     목 조회
530 李穡[이색] 遣懷[견회] 만년에 인생을 회고하며 5156
529 陶淵明[도연명] 雜詩十二首[其一]잡시12수1 / 세월은 기다리지 않는다 5138
528 丁若鏞[정약용] 古詩二十七首고시27수[08] 제비의 시름 5108
527 金富軾[김부식] 甘露寺 次惠遠韻[감로사 차혜원운] 감로사에서, 혜원의 시에 차운하여 5093
526 杜甫[두보]春夜喜雨[춘야희우]봄밤에 내린 단비 5057
525 崔致遠[최치원] 江南女[강남녀] 강남의 여자아이 5005
524 金正喜[김정희] 悼亡[도망] 죽은 아내를 애도함 4995
523 王維[왕유]雜詩[잡시]봄의 우수 4988
522 王安石[왕안석] 卽事二首[즉사2수] 구름은 지금 어디에 있는가 4965
521 王維[왕유]鳥鳴澗[조명간]새 우는 산 골 4916
520 賀知章[하지장]回鄕偶書[회향우서]고향에 돌아와서 4856
519 杜甫[두보]秋雨嘆三首[其一]추우탄3수1 / 가을비에 탄식하다 4836



 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집