옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

袁凱[원개]京師得家書[경사득가서]집에서 온 편지
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 3,105  

 

京師得家書[경사득가서] 집에서 온 편지

 

- 袁凱[원개] -

 

江水一千里[강수일천리] 강물은 천리를 흐르건만

家書十五行[가서십오행] 집에서 온 편지는 열다섯 줄

行行無別語[행행무별어] 줄마다 특별한 말은 없고

只道早還鄕[지도조환향] 일찍 돌아오라는 당부 뿐

 


원개[袁凱] 원말(元末) 명초(明初)의 문인이다. ()는 경문(景文), ()는 해수(海叟)로 송강(松江) 화정(華亭 사람이다. ()나라의 시인들 중 고계(高啓)에 버금가는 대가이다. 박학하고 재변이 있어 의론을 펼침에 좌중을 압도하였다. 홍무(洪武) 연간에 천거되어 어사(御史)가 되었다. 명태조(明太祖) 주원장(朱元璋)이 그를 노활지양단(老猾持兩端: 교활하여 양 극단을 지녔다)이라고 평가하자 개와 돼지의 배설물을 먹으며 미친 것으로 위장하여 물러났다. 두보를 배워 시에 능했는데 어느 날 정치가 양유정(楊維楨)이 베푼 술잔치에서 한 손님이 자신이 지은 백연시(白燕詩)를 보여주자, 원개(袁凱)는 웃으며 즉석에서 백연시(白燕詩) 한 편을 지었다. 그 뒤로 사람들은 그를 가리켜서 원백연(袁白燕)이라 하였다. 재야집(在野集), 해수집(海叟集) 4권과 집외시(集外詩) 1권이 전한다.

경사[京師] 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳. 원래 ()’은 지명이고 ()’는 도읍을 가리키는 말이었는데, 나중에는 나라의 도읍을 가리키는 일반적인 명사가 되었다.

 

 



번호 제     목 조회
218 蘇軾[소식]和子由澠池懷舊[화자유민지회구]인생이란 무엇과 같은지 4684
217 朴趾源[박지원]燕巖憶先兄[연암억선형]돌아가신 형님을 생각하며 3977
216 陳子昻[진자앙]登幽州臺歌[등유주대가]유주의 누대에 올라 4063
215 金昌協[김창협]鑿氷行[착빙행]얼음 뜨는 이들의 노래 3462
214 白居易[백거이]燕詩[연시]제비 4310
213 閔思平[민사평]奉次益齋病中詩韻[봉차익재병중시운]젊은이들아 비웃지 마라 2937
212 丁若鏞[정약용]曉坐[효좌]새벽에 홀로 앉아 3784
211 任叔英[임숙영]哭內[곡내]먼저 간 아내에게 3125
210 曹植[조식]七步詩[칠보시]일곱 걸음에 지은 시 3398
209 袁凱[원개]京師得家書[경사득가서]집에서 온 편지 3106
208 樂府詩[악부시]木蘭辭[목란사]뮬란 3889
207 王粲[왕찬] 七哀詩三首[其一]칠애시3수1 / 칠애시 2997



   21  22  23  24  25  26  27  28  29  30    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집