옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

崔塗[최도] 巴山道中除夜有懷[파산도중제야유회] 파산으로 가다가 제야에
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 1,381  

 

巴山道中除夜有懷[파산도중제야유회] 파산으로 가다가 제야에

 

- 崔塗[최도] -

 

迢遞三巴路[초체삼파로] 삼파로 가는 머나먼 길

羈危萬里身[기위만리신] 위태로이 매인 만리 밖의 몸

亂山殘雪夜[난산잔설야] 산마다 잔설이 어지러운 밤

孤燭異鄕人[고촉이향인] 촛불도 쓸쓸한 나그네 신세

漸與骨肉遠[점여골육원] 혈육과는 점점 멀어지는데

轉於僮僕親[전어동복친] 도리어 하인과는 가까워지니

那堪正飄泊[나감정표박] 어찌 견딜까 떠돌이 생활

明日歲華新[명일세화신] 내일이면 새해가 시작되는데

 

<巴山道中除夜有懷파산도중제야유회 / 파산으로 가는 도중, 섣달 그믐날 밤 감회가 있어 / 崔塗최도 : 唐詩三百首당시삼백수>

 

제목이 제야(除夜)’, ‘제야유회(除夜有懷)’라 되어 있는 본도 있고, 4() ‘고촉이향인(孤燭異鄕人)’고독이향춘(孤獨異鄕春)’으로 된 본도 있다.


최도[崔塗] ()나라 강남인(江南人). 생몰년 미상. 자는 예산(禮山). 당 희종(唐僖宗) 광계(光啓) 4(888) 진사(進士)가 되어 시작(詩作)에 몰두하였다. 관직 생활에 대해서는 자세하지 않다. 오랜 기간 파(), ()에서 피난 생활을 했고 장년에 상(), (), (), () 등의 지역에서 유랑생활을 했다. 시로 명성이 있었는데, 특히 근체시에 뛰어났다. 시작품의 정서는 주로 기여(羈旅)의 객수(客愁)와 이별(離別)의 정한(情恨)을 담은 작품이 많다. 당재자전(唐才子傳)에 그의 소전(小傳)이 실려 있으며, 전당시(全唐詩)에 그의 시가 1권으로 수록되어 있다.

제야[除夜] 섣달 그믐날 밤.

초체[迢遞] 높고 먼 상태가 겹친 모양. 아득히 먼 모양.

삼파[三巴] 파군(巴郡), 파동(巴東), 파서(巴西)의 통칭이다. 지금의 사천성(四川省) 동부지구(東部地區)에 있으며 삼협(三峽) 부근이기도 하다.

기위[羈危] 어렵고 위험한 처지에 머물러 있음 객지생활을 하면서 겪는 위험이나 곤란함을 말한다.

난산[亂山] 어지럽게 우뚝우뚝 솟아 있는 산. 산줄기를 이루지 않고 높낮이가 고르지 아니하게 여기저기 어지러이 솟은 산.

잔설[殘雪] 녹다 남은 눈. 녹지 않고 남은 눈. 봄이 되어도 남아 있는 눈.

전어[轉於] 오히려. 도리어.

나감[那堪] 어찌 견디리. 견디기 힘듬.

세화[歲華] 세월(歲月). 세화신(歲華新)은 새해가 시작된다는 말이다.

 

 



번호 제     목 조회
26 鄭道傳[정도전] 四月初一日[사월초일일] 사월 초하루 1525
25 陶淵明[도연명] 飮酒二十首[其十五]음주20수15 / 세월이 몰아세우니 1522
24 戴復古[대복고] 夜宿田家[야숙전가] 밤에 농가에서 묵다 1518
23 王安石[왕안석] 夜直[야직] 야간당직 1518
22 姜至德[강지덕] 聽秋蟬[청추선] 가을 매미 소리 1508
21 杜甫[두보] 孤雁[고안] 後飛雁[후비안] 외로운 기러기 1505
20 丁若鏞[정약용] 古詩二十七首고시27수[02] 좋을 때 조심해야 1481
19 陶淵明[도연명] 飮酒二十首[其十六]음주20수16 / 마흔을 바라보니 1469
18 李商隱[이상은] 辛未七夕[신미칠석] 851년 칠석 1451
17 金富軾[김부식] 觀瀾寺樓[관란사루] 관란사 누각 1444
16 繡香閣元氏[수향각원씨] 寄玉山[기옥산] 옥산께 부치다 1440
15 白居易[백거이] 食筍[식순] 죽순을 먹으며 1436



   41  42  43  44  45  46  47  
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집