客至[객지]그대가 오니
- 杜甫[두보]-
舍南舍北皆春水[사남사북개춘수]집의 앞뒤는 봄물이 가득하고
但見群鷗日日來[단견군구일일래]날마다 갈매기 떼 날아와 놀뿐
花徑不曾緣客掃[화경부증연객소]꽃이 길을 덮도록 쓴 적 없는데
蓬門今始爲君開[봉문금시위군개]그대 오니 오늘에야 사립문 여네
盤飧市遠無兼味[반손시원무겸미]시장이 멀리 있어 상은 조촐하고
樽酒家貧只舊醅[준주가빈지구배]가난하니 술통엔 묵은 탁주 뿐
肯與隣翁相對飮[긍여인옹상대음]옆집 노인과도 같이 마실까
隔籬呼取盡餘杯[격리호취진여배]울타리 너머 불러 마저 마시세