옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

헌근[獻芹] ~ 헌납[獻納]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,328  
♞헌근[獻芹] 옛적에 들에 사는 한 백성이 미나리 나물을 먹다가 맛이 좋다 하여 임금에게 바치려 하였다.
♞헌금[軒禽] 헌금은 수레를 타는 새로, 위의공(衛懿公)이 학을 좋아하여 수레에 태우고 다녔다는 데서 나온 말이다.
♞헌길[獻吉] 헌길은 명(明) 나라 학자 이몽양(李夢陽)의 자이다.
♞헌납[獻納] 송나라 때의 명신(名臣)인 부필(富弼)이 거란(契丹)에 사신으로 가서 헌(獻) 자와 납(納) 자를 쓰는 일을 가지고 거란의 임금과 다툰 일을 말한다. 부필이 거란에 사신으로 갔을 때 거란의 임금이 세폐(歲幣)를 더 바치기를 요구하면서 부필에게 말하기를 “남조(南朝)에서 나에게 세폐를 보내면서는 마땅히 올려 바친다는 ‘헌(獻)’ 자를 써야 하고, 아니면 바친다는 ‘납(納)’ 자라도 써야 한다.” 하자, 부필이 이 두 글자를 쓸 수 없다고 다투었다. 그러자 거란의 임금이 “남조에서는 나를 두려워하고 있다. 이 두 글자를 쓰지 못할 일이 뭐가 있는가. 만약 내가 군사를 거느리고 남쪽으로 쳐들어간다면 후회가 없겠는가?”하니, 부필이 말하기를 “만약 부득이 군사를 출동하는 일이 생기게 된다면 곡직(曲直)을 가지고 승부를 결정할 것이다.” 하였다. 이에 거란측에서 부필의 뜻을 굽힐 수 없다는 것을 알고는 직접 송나라로 사신을 보내어 결정하게 하였다. 부필이 조정에 돌아와서 아뢰기를 “신이 죽음을 무릅쓰고 거절하여 저들의 기세가 꺾였으니 허락하지 않는 것이 옳습니다.” 하였다. 그러나 조정에서는 마침내 ‘납’ 자를 써서 거란의 사신에게 주었다. <宋史 卷三百十三 富弼列傅>
♞헌납[獻納] 헌납(獻納)은 좋은 계책을 임금에게 바침이다.
 
 



번호 제     목 조회
4853 마행처우역거[馬行處牛亦去] ~ 마혁귀[馬革歸] ~ 마혁리시[馬革裹屍] 4851
4852 개이부달[開而不達] ~ 개자추[介子推] ~ 개중유인발형초[箇中游刃發硎初] 4850
4851 희씨[姬氏] ~ 희양[餼羊] 4849
4850 과라[蜾蠃] ~ 과물탄개[過勿憚改] 4848
4849 포객[逋客] ~ 포계[匏繫] 4847
4848 협객행[俠客行] ~ 협비선[挾飛仙] 4845
4847 감탄고토[甘呑苦吐] ~ 감통[感通] ~ 감하속[監河粟] 4844
4846 충비[蟲臂] ~ 충신행만맥[忠信行蠻貊] 4843
4845 불원천리[不遠千里] ~ 불응폐[不應廢] 4841
4844 이유염매[爾惟鹽梅] ~ 이육[二陸] ~ 이윤성지임[伊尹聖之任] 4841
4843 가회선자지[葭灰先自知] ~ 각고면려[刻苦勉勵] 4840
4842 객반위주[客反爲主] ~ 객사[客舍] 4840



   41  42  43  44  45  46  47  48  49  50    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집