옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

현노[賢勞] ~ 현담[玄談]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,586  
♞현노[賢勞] 혼자서만 나랏일에 고생한다는 뜻이다. 시경(詩經) 소아(小雅) 북산(北山)에 “대부가 균평하지 못하여서 나 혼자만 종사하게 해 홀로 어질다 하네.[大夫不均 我從事獨賢]”하였다.
♞현노철련여[賢路輟連茹] 군자 한 사람이 조정에 있으면 천하의 현재(賢才)가 모여드는 것을 말한다. 주역(周易) 태괘(泰卦) 초구(初九)에 “띠풀의 뿌리를 뽑듯 동지들이 모여드니 길하다.[拔茅茹 以其彙征 吉]”하였다.
♞현단[玄壇] 천단(天壇)과 같은 말로, 하늘에 제사지내는 단(壇)을 이른다.
♞현단아양금[絃斷峨洋琴] 자신을 알아주던 친구가 죽었다는 뜻이다. 열자(列子) 탕문(湯問)에 “백아(伯牙)는 금(琴)을 잘 탔고, 종자기(鐘子期)는 소리를 잘 들었다. 백아가 금을 타면서 뜻이 높은 산에 있으면 종자기가 말하기를, ‘좋구나 아아(峨峨)하기 태산(泰山)과 같구나.’ 하고, 뜻이 흐르는 물에 있으면 종자기가 말하기를, ‘좋구나 양양(洋洋)하기 강하(江河)와 같구나.’ 하였다. 그 뒤에 종자기가 죽자 백아는 다시는 금을 타지 않았다.” 하였다.
♞현담[玄談] 심묘(深妙)한 이야기란 뜻으로, 즉 황로(黃老)의 도(道)를 말한다. 이백(李白)의 시에 “청론은 손뼉을 치게 하는데, 현담에 또다시 절도하누나.[淸論旣抵掌 玄談又絶倒]” 하였다.
 
 



번호 제     목 조회
4781 허실광생백[虛室光生白] ~ 허심탄회[虛心坦懷] 4808
4780 송귀봉작[宋龜逢灼] ~ 송대부[松大夫] 4806
4779 척령[鶺鴒] ~ 척령최령[鶺鴒摧翎] 4805
4778 춘추[春秋] ~ 춘추필법[春秋筆法] 4804
4777 점마[點馬] ~ 점액용문[點額龍門] 4804
4776 정호용[鼎湖龍] ~ 정호화금슬[靜好和琴瑟] 4804
4775 평향정[萍鄕政] ~ 폐구계자[弊裘季子] 4804
4774 건강[乾綱] ~ 건계[建溪] 4801
4773 하과[夏課] ~ 하궤[荷簣] 4800
4772 석고[石鼓] ~ 석곡[石谷] 4799
4771 사사건건[事事件件] ~ 사사오입[四捨五入] 4799
4770 구진[句陳] ~ 구진[鉤陳] 4799



   41  42  43  44  45  46  47  48  49  50    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집