옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

현산[峴山] ~ 현상호의[玄裳縞衣]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,540  
♞현산[峴山] 현산은 호북성(湖北省) 양양현(襄陽縣) 남쪽 3리 지점에 있는 산이다.
♞현산방공[峴山龐公] 후한(後漢) 때 현산 남쪽에 은거하면서 유표(劉表)의 초청을 사절한 고사(高士) 방덕공(龐德公)을 말한다.
♞현상[玄霜] 신선(仙藥)이 먹는다는 불로장생의 선약이다. 한무제내전(漢武帝內傳)에 “선가(仙家)의 상약(上藥)에 현상․강설(絳雪)이 있다.”하였다.
♞현상[玄裳] 학(鶴)의 이칭(異稱)인 현상호의(玄裳鎬衣)의 준말이다. 현상호의는 곧 흑색의 상(裳)과 백색의 상의(上衣)라는 뜻이다. 소동파의 적벽부(赤壁賦)에, “학이 검은 치마 흰 저고리로 배를 스쳐 지나 갔다.”하였다.
♞현상백[玄尙白] 현(玄)은 한(漢) 나라 양웅(揚雄)의 태현경(太玄經)을 가리키면서 검다는 뜻을 내포하고, 상백(尙白)은 아직도 여전히 희다는 말인데, 양웅을 조롱한 이 말이 후대에는 공명(功名)을 성취하지 못했다고 잘못 비평할 때 종종 쓰이게 되었다. <漢書 揚雄傳下>
♞현상우객[玄裳羽客] 학(鶴)의 모양을 일컫는 말이다.
♞현상호의[玄裳縞衣] 검은 치마와 흰 저고리라는 뜻으로, 학(鶴)의 모양을 말한다. 소식(蘇軾)의 후적벽부(後赤壁賦)에 나오는 말이다.
 
 



번호 제     목 조회
4853 격안[隔案] ~ 격양가[擊壤歌] 4850
4852 마행처우역거[馬行處牛亦去] ~ 마혁귀[馬革歸] ~ 마혁리시[馬革裹屍] 4849
4851 희씨[姬氏] ~ 희양[餼羊] 4847
4850 포객[逋客] ~ 포계[匏繫] 4846
4849 과라[蜾蠃] ~ 과물탄개[過勿憚改] 4846
4848 협객행[俠客行] ~ 협비선[挾飛仙] 4845
4847 감탄고토[甘呑苦吐] ~ 감통[感通] ~ 감하속[監河粟] 4842
4846 충비[蟲臂] ~ 충신행만맥[忠信行蠻貊] 4841
4845 불원천리[不遠千里] ~ 불응폐[不應廢] 4840
4844 가회선자지[葭灰先自知] ~ 각고면려[刻苦勉勵] 4839
4843 강교노과다[講郊魯過多] ~ 강궐청도[絳闕淸都] 4838
4842 객반위주[客反爲主] ~ 객사[客舍] 4838



   41  42  43  44  45  46  47  48  49  50    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집