|
|
||
|
백옥을 진흙 속에 던져도
- 省心篇(성심편)(下)[29]-
白玉投於泥塗, 不能汚穢其色. 君子行於濁地, 不能染亂其心. 백옥투어니도, 불능오예기색. 군자행어탁지, 불능염란기심. 故松柏可以耐雪霜, 明智可以涉危難. 고송백가이내설상, 명지가이섭위난.
백옥을 진흙 속에 던져도 그 빛을 더럽힐 수 없고 군자는 혼탁한 곳에 갈지라도 그 마음을 더럽히거나 어지럽힐 수 없다 그러므로 솔· 잣나무는 서리와 눈을 견디어 내고 현명하고 지혜로운 사람은 위난을 건널 수 있다.
〈益智書(익지서)〉
|
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
||
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |