|
|
||
|
간택을 그만두면 될 뿐
-[제059칙]유혐간택 -
<수시> ----------------------------- 하늘을 두루고 땅을 감싸며 성인을 뛰어넘고 범부를 뛰어넘으니 백 가지 풀 끝에서 열반의 오묘한 마음을 보이고 창칼이 오가는 와중에서 납승의 목숨을 심사한다. 말해 보아라, 이는 어떤 사람의 은혜를 입었기에 이처럼 할 수 있었는가를...
<본칙> ----------------------------- 어떤 스님이 조주스님에게 물었다. “지극한 도는 어려울 게 없고 그저 간택을 그만두면 될 뿐이라 하였는데, 말을 하기만 하면 그것이 곧 간택인데 스님께서는 어떻게 사람을 지도하시겠습니까?” “왜 이 말을 다 인용하지 않느냐?” “제가 여기까지 밖에 못 외웁니다.” “이 지극한 도는 어려울 게 없고 오로지 간택을 그만두면 될 뿐이니라.”
<송> ------------------------------- 물로 씻을 수도 없고 바람으로 날릴 수도 없네 범이 걸어가고 용이 지나가니 귀신이 소리치고 혼령이 울부짖네 머리가 세 척인 줄 그 누가 알리 마주하여 말없이 외발로 서 있네
-[第059則]唯嫌揀擇 - <垂示> 垂示云. 該天括地. 越聖超凡. 百草頭上指出涅槃妙心. 干戈叢裏點定衲僧命脈. 且道承箇什麽人恩力. 便得恁麽. 試擧看. <本則> 擧. 僧問趙州. 至道無難. 唯嫌揀擇. 纔有語言是揀擇. 和尙如何爲人. 州云. 何不引盡這語. 僧云. 某甲只念到這裏. 州云. 只這至道無難唯嫌揀擇. <頌> 水灑不著. 風吹不入. 虎步龍行. 鬼號神泣. 頭長三尺知是誰. 相對無言獨足立.
|
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
||
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |