|
|
|
賦得古原草送別[부득고원초송별]언덕 위 우거진 저 풀들은
- 白居易[백거이]-
離離原上草[이이원상초]언덕 위 우거진 저 풀들은 一歲一枯榮[일세일고영]해마다 시들고 다시 돋누나 野火燒不盡[야화소부진]들불도 다 태우지는 못하니 春風吹又生[춘풍취우생]봄바람 불어와 다시 돋누나 遠芳侵古道[원방침고도]아득한 향기 옛길에 일렁이고 晴翠接荒城[청취접황성]옛 성터엔 푸른빛 감도는데 又送王孫去[우송왕손거]그대를 다시 또 보내고 나면 萋萋滿別情[처처만별정]이별의 정만 풀처럼 무성하리라
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |