|
|
|
輞川閑居贈裴秀才迪[망천한거증배수재적]망천에 한거하는 배적에게
- 王維[왕유]-
寒山轉蒼翠[한산전창취]한산은 다시 또 푸른빛을 띄는데 秋水日潺湲[추수일잔원]가을 물은 졸졸 날로 줄어드네 倚杖柴門外[의장시문외]지팡이를 집고 사립문 밖에 서서 臨風聽暮蟬[임풍청모선]바람 쐬며 저녁 매미 소리를 듣네 渡頭餘落日[도두여낙일]지던 해는 나루터에 걸려 있는데 墟里上孤烟[허리상고연]동네에선 한 줄기 밥짓는 연기 復値接輿醉[복치접여취]접여와 다시 만나 취하고 나서 狂歌五柳前[광가오류전]오류선생 집 앞에 노래 부르네
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |