|
|
|
뜰 앞의 잣나무
-[제37칙]정전백수 -
조주 종심 선사에게 한 선승이 물었다. “어떤 것이 조사가 서쪽에서 오신 뜻입니까?” 조주 선사가 대답하였다. “뜰 앞의 잣나무니라.”
<평창>--------------------------------- 만약 조주 선사 대답한 곳을 바로 보아 친하면 앞에 석가가 없고, 뒤에 미륵이 없으리라.
<송>--------------------------------- 말로서는 일을 펼 수 없으며 논리로서는 기틀을 드러내지 못한다 말로서 이으려는 사람은 죽고 글귀에 걸리는 자는 미혹하리라
-[第37則]庭前栢樹 - 趙州因僧問, 如何是祖師西來意. 州云, 庭前柏樹子. 無門曰, 若向趙州答處見得親切, 前無釋迦, 後無彌勒. 頌曰. 言無展事, 語不投機, 承言者喪, 滯句者迷.
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |