|
|
|
천하로 새장을 삼으면 도망칠 곳이 없다
- 장자(잡편) 제23편 경상초[14]-
한 마리 새가 예에게로 날아가면 예가 그 놈을 쏘아 잡을 수 있겠지만 간혹 실패하는 수도 있다. 그러나 천하로써 새장을 삼는다면 새들은 더 이상 도망칠 곳이 없게 될 것이다. 그러므로 상나라 탕임금은 이윤을 요리사라는 직분으로써 새장에 가두었고, 진나라 목공은 다섯 장의 양가죽으로 백리해를 새장에 가두었던 것이다. 이와 같이 그가 좋아하는 것을 미끼로 삼지 않고서는 새장에 가두어 넣을 수가 없었던 것이다.
- 莊子(雜篇) 第23篇 庚桑楚[14]- 一雀適羿, 羿必得之, 威也. 以天下爲之籠, 則雀無所逃. 是故湯以胞人籠伊尹, 秦穆公以五羊之皮籠百里奚. 是故非以其所好籠之而可得者, 無有也.
|
|
|
졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 / 열자 |
|
|
|
|
Copyright (c) 2000 by Ansg All rights reserved <돌아가자> |