옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

吉再[길재] 述志[술지] 띠집에 한가로이
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 5,464  

 

閑居[한거] 한가로이 살다

 

- 吉再[길재] -

 

臨溪茅屋獨[임계모옥독한거] 시냇가 띠 집에 한가로이 홀로 사니

月白風淸興有餘[월백풍청흥유여] 하얀 달 맑은 바람 흥취가 넉넉하네

外客不來山鳥語[외객부래산조어] 밖 손님 오지 않고 산새만 지저귀니

移床竹塢臥看書[이상죽오와간서] 대둑에 평상 놓고 누워서 글을 보네

 

이 시의 제목이 야은집(冶隱集)에는 술지(述志)로 되어 있고, 동문선(東文選)에는 한거(閑居)로 소개되어 있다.


길재[吉再] 고려 우왕(禑王)에서 조선 세종(世宗) 때의 문신이자 학자이다. 자는 재보(再父), 호는 야은(冶隱) 또는 금오산인(金烏山人)이고, 본관은 해평(海平)이다. 목은(牧隱) 이색(李穡), 포은(圃隱) 정몽주(鄭夢周), 양촌(陽村) 권근(權近) 등에게 수학하였고, 이색(李穡), 정몽주(鄭夢周)와 함께 고려삼은(高麗三隱)으로 불린다. 태조가 새로운 왕조를 세우려 하자, 고향인 선산 봉계(鳳溪)로 돌아와 조정의 부름에 나아가지 않고 여생을 마쳤다.

술지[述志] 뜻을 말하다. 뜻을 펴다.

모옥[茅屋] 초가집. 띠로 지붕을 얹은 집. 자기 집을 낮추어 이르는 말.

 

 



번호 제     목 조회
314 金正喜[김정희] 悼亡[도망] 죽은 아내를 애도함 5011
313 金炳淵[김병연] 艱飮野店[간음야점] 외딴 주막에서 괴로이 마시다 3712
312 申佐模[신좌모] 入長安寺 三首[입장안사 3수] 금강산 장안사에 들어 2769
311 許愈[허유] 子規[자규] 소쩍새 우는 밤 4311
310 黃玹 [황현] 絶命詩 四首 [절명시 4수] 절명시 3883
309 李應禧[이응희] 백로[白鷺] 백로 3176
308 王維[왕유] 靑溪[청계] 청계에서 4552
307 金昌協[김창협] 宿大乘菴[숙대승암] 대승암에서 묵다 3444
306 朴趾源[박지원] 田家[전가] 시골집 4747
305 李奎報[이규보] 下寧寺[하령사] 하령사 4650
304 慧諶[혜심] 對影[대영] 그림자를 마주하고 4718
303 崔惟淸[최유청] 雜興九首[其一]잡흥9수1 / 봄풀은 어느덧 저리 푸르러 4672



   21  22  23  24  25  26  27  28  29  30    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집