옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

慧諶[혜심] 對影[대영] 그림자를 마주하고
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,726  

 

對影[대영] 그림자를 마주하고

 

- 慧諶[혜심] -

 

池邊獨自坐[지변독자좌] 못가에 홀로이 앉아 있다가

池低偶逢僧[지저우봉승] 우연히 못 안의 중을 만났네

嘿嘿笑相視[묵묵소상시] 웃으며 서로 바라만 보는 건

知君語不應[지군어불응] 말해도 대답은 없을 것이니

 


혜심[慧諶] 진각국사(眞覺國師) 혜심(慧諶). 무의대사(無衣大師). 고려 후기의 승려로 호는 무의자(無衣子)이다. 나주(羅州) 화순현(和順縣) 출신으로, 자는 영을(永乙), 속성은 최씨(崔氏)이다. 1201(신종4) 사마시에 입격하여 태학에 들어갔다. 이듬해 모친이 죽자 조계산(曹溪山) 수선사(修禪社)의 보조국사(普照國師) 지눌(知訥)을 찾아가 그의 제자가 되었다. 1210년 지눌이 입적하자 조계 수선사의 제2세 사주(社主)가 되어 간화선(看話禪)을 크게 떨치고 교세를 확장하였다. 1213(고종高宗 즉위년)에 선사(禪師), 1216년에 대선사(大禪師)의 법계에 올랐고, 1220년 왕명에 따라 단속사(斷俗寺)의 주지로 부임했다. 1234626일 입적했다. 저서로 선문염송집(禪門拈頌集), 심요(心要), 무의자시집(無衣子詩集) 등이 있다.

묵묵[嘿嘿] 말하지 않고 잠자코 있는 모양. 스스로 흡족하게 여기지 않는 모양. 黙黙(묵묵)과 같다.

불응[不應] 서로 호응하지 않음. 화답하지 않음. 부합하지 않음. 징험이 되지 않음. 듣지 않음. 요구나 명령 따위에 응하지 아니함. 해서는 아니됨. ~이 아님. 일찍이 ~하지 않음. 아랑곳 하지 않음. 돌아보지 않음.

 

 



번호 제     목 조회
518 宋眞宗[송진종] 勸學文[권학문] 勸學詩권학시 1923
517 鄭誧[정포] 題梁州客舍壁[제양주객사벽] 새벽 이별 1563
516 鄭澈[정철] 山寺夜吟[산사야음] 산사의 밤 1717
515 丁若鏞[정약용] 打麥行[타맥행] 보리타작 1958
514 李白[이백] 對酒憶賀監二首[대주억하감2수] 술을 보니 친구가 그리워 2297
513 鄭道傳[정도전] 四月初一日[사월초일일] 사월 초하루 1544
512 繡香閣[수향각] 元氏[원씨] 春日[춘일] 꿈결처럼 봄이 가네 1713
511 繡香閣元氏[수향각원씨] 寄玉山[기옥산] 옥산께 부치다 1484
510 鄭道傳[정도전] 訪金居士野居[방김거사야거] 김거사의 시골집을 찾아 2105
509 靜觀一禪[정관일선] 行路難[행로난] 어려운 길 1865
508 杜甫[두보] 夏日李公見訪[하일이공견방] 여름날 이염공이 찾아와 1894
507 靜觀一禪[정관일선] 重上金剛臺[중상금강대] 금강대에 앉아 1724



 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집