옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

음하[飮霞] ~ 음회세위[飮灰洗胃]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 5,125  
♞음하[飮霞] 신선은 원래 안개만을 먹고 산다 한다.
♞음하[陰何] 옛날 남북조 시대에, 진(陳)의 시인인 음갱(陰鏗)과 양(梁)의 시인인 하손(何遜)을 말한다. 이 두 사람이 똑같이 시로 이름이 났다.
♞음하복[飮河腹] 두더지[偃鼠]는 강물을 마셔도 제 배를 채우는 데에 불과하다고 한 고사에서 온 말이다. <莊子 逍遙遊>
♞음하영언복[飮河盈鼴腹] 장자(莊子) 소요유(逍遙遊)에 “두더지가 하수를 들이마신다 해도 배 채우는 데에 지나지 않는다.” 하였다.
♞음화[陰火] 습유기(拾遺記)에 “서해의 부옥산(浮玉山)에 큰 구멍이 있고 구멍 가운데 물이 있는데, 그 빛이 불과 같아 낮에는 밝지 않으나 밤에는 구멍 밖으로 불빛이 비치니, 이것을 ‘음화’라 한다.”하였다.
♞음회세위[飮灰洗胃] 재(灰)를 마시고 위장속의 오물을 씻어 버린다는 뜻으로, 악한 마음을 고쳐 선으로 돌아온다는 말이다.
 
 



번호 제     목 조회
5177 자오[慈烏] ~ 자오반포[慈烏反哺] ~ 자우[子羽] 5342
5176 패택[沛澤] ~ 패합[捭闔] 5341
5175 장수거지어[莊叟詎知魚] ~ 장수마[莊叟馬] ~ 장수선무[長袖善舞] 5332
5174 장인사길연희효[丈人師吉演羲爻] ~ 장인유옹불수기[丈人有甕不須機] ~ 장인포옹[丈人抱瓮] 5330
5173 가배[嘉俳] ~ 가법홀종금궤변[家法忽從金樻變]~ 가봉료거전[歌鳳鬧車前] 5327
5172 범존초망[凡存楚亡] ~ 범중엄[范仲淹] 5324
5171 잠저[潛邸] ~ 잠홀[簪笏] 5323
5170 패합[捭闔] ~ 팽려호[彭蠡湖] 5323
5169 저광희[儲光羲] ~ 저도[楮島] 5320
5168 좌고우면[左顧右眄] ~ 좌대신[坐待晨] 5319
5167 자한[子罕] ~ 자항[慈航] 5317
5166 상혼침침[湘魂沈沈] ~ 상홍양[桑弘羊] 5315



   11  12  13  14  15  16  17  18  19  20    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집