옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

해낭[奚囊]~해노습득[奚奴拾得]~해당부인[海棠夫人]~해당시[海棠詩]~해대[海岱]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 1,569  

해낭[奚囊] 해노(奚奴), 즉 어린 종자(從者)가 가지고 다니는 시고(詩稿)를 넣는 주머니를 말한다. () 나라 이상은(李商隱)의 이하소전(李賀小傳)이장길(李長吉)이 매일 아침 해가 뜨면 제공(諸公)들과 노닐면서 항상 어린 종자를 데리고 나귀를 타고 다녔는데, 어린 종자의 등에다가 오래 묵은 비단 주머니를 지고 따라다니게 하였다. 그리고는 우연히 좋은 시구를 얻으면 즉시 시구를 써서 그 주머니에 넣었다.”라고 하였다.

해낭습추경[奚囊拾秋景] 행음(行吟)하면서 얻은 시초(詩草)를 주머니에 넣는다는 뜻이다. () 나라 때 이하(李賀)가 명승지를 구경하면서 얻은 시를 해노(奚奴)가 가지고 다니는 주머니에 넣은 고사에서 온 말이다. <新唐書 卷二百三李賀傳>

해노[奚奴] 동복(童僕). 해노는 수행하는 어린 종자(從者).

해노습득[奚奴拾得] () 나라 때 이하(李賀)가 명승지를 구경하며 지은 시를 해노(奚奴; )가 가지고 다니는 주머니에 담았던 고사에서 온 말이다.

해당부인[海棠夫人] 두공부(杜工部) 두보(杜甫)의 모친을 가리키는 말이다. 두보는 모친이 해당부인(海棠夫人)이기 때문에 해당화에 대해서 하나의 시편도 남겨 놓지 않고 있다.

해당시[海棠詩] 소동파시집(蘇東坡詩集) 20에 수록되어 있는 나의 우거인 정혜원 동쪽에는 온갖 꽃들이 산에 가득한데, 해당화 한 그루가 서 있건마는 그 고장 사람들은 귀한 줄을 모른다.[寓居定惠院之東 雜花滿山 有海棠一株 土人不知貴也]”라는 시를 말하는데, 동파의 시 중에서도 절창(絶唱)으로 꼽히는 이 시를 줄여 보통 정혜원 해당시(定惠院海棠詩)’라고 부른다. 정혜원은 호북성(湖北省) 황주(黃州)에 있는 절 이름으로, 동파가 원풍(元豐) 3(1080)에 유배된 뒤 이곳에 임시로 거처하였는데, 자기 고향인 파촉(巴蜀) 땅에 많이 피어 있는 해당화를 보고는, 자기나 해당화나 잘못되어 이곳 황주에 와 있다는 비감을 토로하고 있다.

해대[海岱] ()는 발해(渤海)를 가리키고, ()는 태산(泰山)으로, 그 사이의 산동 지방을 해대라 칭한다.

해동[海童] 전설 속에 나오는 바다 속에 산다고 하는 신동(神童)의 이름이다.

 

 



번호 제     목 조회
245 파연루[破煙樓]~파옹[坡翁]~파유[巴歈]~파일휘[把一麾] 1773
244 탁사[托社] ~ 탁세편편[濁世翩翩] ~ 탁심장[濯心腸] ~ 탁약한회[橐籥寒灰] 1762
243 통천[通天]~통천대[通天臺]~통천서[通天犀]~통탈[桶脫]~통후[通侯] 1761
242 퇴고[推敲]~퇴문총[堆文冢]~퇴비익[退飛鷁]~퇴식[退食] 1760
241 치인설몽[痴人說夢] ~ 치자환주[癡子還珠] ~ 치장[植杖] 1759
240 타산상가공량옥[他山尙可攻良玉] ~ 타생[他生] ~ 타석조[打石條] ~ 타수[唾手] 1757
239 합부[合賻]~합승거[合乘車]~합영[合穎]~합잠[盍簪]~합종연횡[合縱連橫] 1757
238 파선부옥선[坡仙賦玉仙]~파소[爬搔]~파신[波臣]~파심중적난[把心中賊難] 1755
237 칠관[七款] ~ 칠교[七校] ~ 칠국[七國]] 1747
236 함제[含睇]~함지[咸池]~함지욕일[咸池浴日]~함체[陷滯] 1747
235 칠귀[七鬼] ~ 칠귀[七貴] ~ 칠난감[七難堪] ~ 칠덕가[七德歌] ~ 칠도신[漆塗身] 1746
234 타감적[駝堪吊] ~ 타계제장[墮髻啼粧] ~ 타괴중리소옹시[打乖中理邵翁詩] 1739



   421  422  423  424  425  426  427  428  429  430    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집