옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

실유조과객[室有操戈客] ~ 실천궁행[實踐躬行]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 4,522  
♞실유조과객[室有操戈客] 후한(後漢)의 하휴(何休)가 공양학(公羊學)을 좋아하여 여러 저술을 남겼는데, 정현(鄭玄)이 이것들을 바로잡아서 더욱 잘 발휘하였으므로, 하휴가 보고 탄식하기를 “정강성(鄭康成)이 나의 방에 들어와서 나의 창을 집어들고 나를 치는구나.” 하였다. <後漢書 卷35 鄭玄列傳>
♞실이인비원[室邇人非遠] 시경(詩經) 정풍(鄭風) 동문지선(東門之墠)에 좋아하는 사람이 자기를 멀리함을 두고 “그 집은 매우 가까우나 그 사람은 매우 멀도다.[其室則邇 其人則遠]”라고 한 대목을 차용한 것으로, 만나고 싶은 사람이 가까이 있고 또 그가 나를 멀리하지 않는다는 뜻이다.
♞실인쟁석지무아[室人爭席知無我] 덕이 높음을 비유한 말이다. 옛날 양자거(陽子居)란 사람이 여관에서 노자(老子)를 만나뵈자, 노자가 그에게 이르기를 “너는 눈을 치뜨고 내리뜨고 부릅뜨며 거만하니, 누가 너와 함께 있으려 하겠느냐. 참으로 훌륭한 덕을 지닌 사람은 부족한 것처럼 보이는 법이다.” 하므로, 양자거가 본래의 모습을 고친 결과, 처음에는 그에게 대단히 공경을 하던 동숙자(同宿者)들이 그제야 그와 좋은 좌석을 서로 다툴 정도로 친해졌다는 데서 온 말이다. <莊子 寓言>
♞실제[實際] 실제는 불교의 용어로 우주(宇宙)의 본체(本體)로서 불변하는 진실, 즉 진여 실상(眞如實相)을 말한다.
♞실지빈[實之賓] “이름은 실상의 손이다[名者實之賓].”라는 옛사람의 말이 있다.
♞실천궁행[實踐躬行] 말로 하지 않고 실천하며, 남에게 시키지 않고 몸소 행함을 말한다.
 
 



번호 제     목 조회
4517 감우[紺宇] ~ 감원하민[敢怨下民] 4536
4516 과호교렵[誇胡校獵] ~ 곽광[霍光] 4535
4515 엄억백통무[掩抑伯通廡] ~ 엄엄[掩掩] 4533
4514 벽한서[辟寒犀] ~ 벽허[碧虛] 4532
4513 상화[賞花] ~ 상화루견금문내[霜靴累趼金門內] 4532
4512 직하[稷下] ~ 직하현[稷下賢] 4531
4511 학가[鶴駕] ~ 학경불가단[鶴脛不可斷] 4530
4510 십년호해신은중[十年湖海新恩重] ~ 십란[十亂] 4530
4509 자모련[子牟戀] ~ 자묵객경[子墨客卿] ~ 자미가경[蔗味佳境] 4528
4508 주충어[註蟲魚] ~ 주취[珠翠] ~ 주태사[周太史] 4528
4507 견방[見放] ~ 견벽청야[堅壁淸野] 4526
4506 주아부[周亞夫] ~ 주안[鑄顔] ~ 주애수결신[朱崖受玦辰] 4525



   61  62  63  64  65  66  67  68  69  70    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집