옛글닷컴ː옛글채집/옛글검색

하늘구경  



 

왕자응림오류가[王子應臨五柳家] ~ 왕자지출적[王子之出迪] ~ 왕적향[王績鄕]
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 2,229  

왕자응림오류가[王子應臨五柳家] 왕자(王子)는 즉 진() 나라 때 강주 자사(江州刺史) 왕홍(王弘), 오류 선생은 도연명(陶淵明)의 호. 왕홍이 도연명을 알고 싶었으나 만날 길이 없었다. 그런데 그가 여산(廬山)에 온다는 말을 듣고 술을 준비하여 중도인 율리(栗里)로 나가 만났다는 고사이다. <南史 卷七十五 陶潛傳>

왕자지출적[王子之出迪] 왕자는 미자(微子)를 말한다. 서경(書經) 미자(微子)에서 기자가 미자에게 말하기를 우리나라에 지금 재앙이 닥쳐오고 있는데 나는 그 화를 받을 작정이다. 그러나 나라가 망해도 남의 신하 노릇은 하지 않을 것이다. 왕자는 어서 떠나라. 그것이 도에 합치된다.”라고 하였다.

왕자진[王子晉] 주 영왕(周靈王)의 태자 진(). 피리[]를 잘 불어 봉의 울음소리를 냄. 뒤에 후령(緱嶺)에서 신선이 되어 백학(白鶴)을 타고 갔다 한다. <列仙傳>

왕저[枉陼] 지금의 호남성(湖南省)에 있는 왕수(枉水)의 가운데 있는 섬 이름이다.

왕적향[王績鄕] 술에 취해 잠든 것을 말한다. () 나라 왕적(王績)이 술을 몹시 좋아하여 취향기(醉鄕記)라는 주보(酒譜)를 저술하였다. 후세에서는 이를 인하여 취향(醉鄕)’이란 의미로 쓰게 되었다. <新唐書 卷196 隱逸列傳 王績>

 

 



번호 제     목 조회
4697 무심가입백구군[無心可入白鷗群] ~ 무아묘[巫娥廟] ~ 무아지경[無我之境] 2476
4696 부반목[腐蟠木] ~ 부백[浮白] ~ 부복장주[剖腹藏珠] 2476
4695 취전[聚羶] ~ 취처생자[娶妻生子] ~ 취탈화[醉脫靴] ~ 취포[吹布] 2477
4694 봉옥[封屋] ~ 봉우진[封于秦] ~ 봉유족[封留足] 2478
4693 보타권[寶唾卷] ~ 보허술[步虛術] ~ 복거부[卜居賦] 2479
4692 유안서[庾安西] ~ 유애[遺愛] ~ 유야좌[劉夜坐] 2479
4691 인정번수이[人情飜手異] ~ 인존정거[人存政擧] ~ 인중혹승[人衆或勝] 2480
4690 단원[斷猿] ~ 단일서비미주륜[短日西飛未駐輪] ~ 단장군[檀將軍] 2481
4689 열녀전[列女傳] ~ 열림[說霖] ~ 열반연[熱飯宴] 2481
4688 상달[上達] ~ 상담[賞膽] ~ 상담한[湘潭恨] 2483
4687 요행장원[僥倖壯元] ~ 요협[瑤莢] ~ 요환유이[瑤環瑜珥] 2484
4686 무복[誣服] ~ 무봉연우[無捧硯牛] ~ 무부잔기격장도[無復殘機激壯圖] 2485



   51  52  53  54  55  56  57  58  59  60    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집