옛글닷컴ː漢詩採集한시채집

하늘구경  



 

李穡[이색]驪江迷懷[여강미회]여강
 글쓴이 : 하늘구경
조회 : 3,655  


驪江[여강여주의 강에서

 

李穡[이색] -

 

驪興江上雪消初[려흥강상설소초여흥 강 위에 눈이 녹기 시작하니

欲坐扁舟向草廬[욕좌편주향초려조각배 올라타고 집으로 가고 싶네

病骨酸辛春又半[병골산신춘우반병든 몸 고통 속에 봄은 또 지나는데

奈何猶未賦歸歟[내하유미부귀여어이 아직 사직하고 돌아가지 못하나

 

春風澹蕩曉陰垂[춘풍담탕효음수봄바람 고요히 불고 구름 드리운 새벽

白髮衰翁坐詠詩[백발쇠옹좌영시백발의 쇠한 늙은이 앉아서 시를 읊네

江上綠波連竹嶺[강상녹파연죽령강 위의 푸른 물결 죽령과 연하였거니

泝流何日望南陲[소류하일망남수언제 거슬러 올라 남쪽 변경 바라볼까

 

天地無涯生有涯[천지무애생유애천지는 끝이 없고 인생은 끝이 있으니

浩然歸志欲何之[호연귀지욕하지호연히 돌아갈 뜻 어디에 두어야 하나

驪江一曲山如畵[여강일곡산여화여강의 한 굽이에 산이 그림과 같으니

半似丹靑半似詩[반사단청반사시절반은 단청과 같고 절반은 시와 같네

 

說食飢夫口帶涎[설식기부구대연음식 얘기 주린 사내 입에 침을 흘리고

腹中無物只心煎[복중무물지심전뱃속에 든 것 없으니 마음만 탈 뿐이네

牧翁歸興難兄弟[목옹귀흥난형제나의 돌아갈 흥취 그와 다를 바 없거니

謾與詩家作好聯[만여시가작호련공연히 시인과 더불어 연구나 짓고 있네

 

<驪江여강 여강(남한강)에서 李穡이색 牧隱詩藁목은시고>

 

 이 시의 세 번 째 수는 여러 곳에서 여강미회(驪江迷懷)’라는 제목으로 소개되고 있다.


 



번호 제     목 조회
506 林悌[임제] 無語別[무어별] 말 없은 이별 2027
505 林億齡[임억령] 示子芳[시자방] 산벌이 나를 따라 2351
504 李荇[이행] 八月十八夜[팔월십팔야] 8월 18일 밤 1893
503 李齊賢[이제현] 九曜堂[구요당] 숲 속 집 1809
502 杜甫[두보] 別房太尉墓[별방태위묘] 방태위 묘에 고별하며 1565
501 李齊賢[이제현] 山中雪夜[산중설야] 밤눈 내리는 산속 2392
500 李仁老[이인로] 山居[산거] 산살이 2238
499 李仁老[이인로] 雪用東坡韻[설용동파운] 눈, 소동파의 운을 쓰다 1708
498 李珥[이이] 山中[산중] 산 속에서 길을 잃다 1965
497 李用休[이용휴] 田家[전가] 농가의 봄 1749
496 李亮淵[이양연] 白鷺[백로] 백로 1847
495 李白[이백] 山中對酌[산중대작] 한 잔 한 잔 꽃이 피네 3193



 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
 
 


졸시 / 잡문 / 한시 / 한시채집 / 시조 등 / 법구경 / 벽암록 / 무문관 / 노자 / 장자 /열자

한비자 / 육도삼략 / 소서 / 손자병법 / 전국책 / 설원 / 한서 / 고사성어 / 옛글사전

소창유기 / 격언연벽 / 채근담(명) / 채근담(건) / 명심보감(추) / 명심보감(법) / 옛글채집