♞흥진도문회[興盡到門廻] 진(晉) 나라 때 왕휘지(王徽之)가, 밤눈[夜雪]이 막 개고 달빛이 청명하자 갑자기 섬계(剡溪)에 있는 친구 대규(戴逵)가 문득 생각나서, 배를 타고 밤새도록 갔다가 막상 대규의 집앞에 당도해서는 들어가지 않고 그냥 되돌아왔는데, 누가 그 이유를 묻자 “내가 흥이 나서 갔다가 흥이 다해서 되돌아온 것이니, 꼭 안도(安道)를 볼 필요가 있는가.”고 답한 고사에서 온 말이다. <晉書 卷八十 王徽之傳>
♞흥진방환[興盡方還] 진(晉) 나라 왕자유(王子猶)가 눈 오는 밤에 배를 타고 섬계(剡溪)로 대안도(戴安道)를 찾아갔으나, 문 앞까지 갔다가 돌아왔는데, 사람이 그 까닭을 물으니, “흥이 나 왔다가 흥이 다해 돌아가니 하필 안도를 보아선 무엇하리오[乘興而來 興盡而去 何必見].” 하였다.
♞흥진비래[興盡悲來] 즐거운 일이 다하면 슬픈 일이 온다는 데서, 순환하는 세상의 이치를 가리키는 말이다.
♞흥진회도[興盡回棹] 진(晉) 나라 때 왕휘지(王徽之)가 일찍이 산음(山陰)에 살 적에 어느 날 밤 눈이 막 개고 달빛이 청량하자, 문득 섬계(剡溪)에 사는 친구 대규(戴逵)가 생각나므로, 즉시 조그마한 배를 타고 대규의 집을 향하여 밤새도록 가서 그의 집 문 앞까지 가서는 들어가지 않고 배를 돌려 되돌아왔다. 그러자 누가 그 까닭을 물으니, 대답하기를 “내가 본디 흥이 나서 왔다가 흥이 다하여 되돌아가는 것이니, 어찌 꼭 안도(安道; 대규의 자)를 만나볼 것이 있겠는가.”고 했던 데서 온 말이다. <晉書 卷八十>
♞흥진회선[興盡回船] 진(晉) 나라 왕휘지(王徽之)가 눈 내린 밤에 친구 대안도 생각이 나서 그 집 앞까지 배를 저어 갔다가 그냥 돌아왔는데, 누가 그 이유를 물으니 “흥이 나서 갔다가 흥이 다해서 돌아왔다.[乘興而行 興盡而返]”고 대답한 고사가 있다. <世說新語 任誕>
♞흥폐[興廢] 시경(詩經) 대서 소(大序疏)에 “왕자(王者)의 정사에는 흥폐(興廢)가 있다. 그래서 신령들에게 제사 지내지 않은 적이 또한 없다. 하지만 태평한 정치를 이루지 못하면 신령에게서 은혜로운 힘을 기대할 수도 없는 법이다. 그러므로 태평 정치를 이루는 것이 신공(神功)에 보답하는 길이 되는 것이다.” 하였다.