<소창유기小窓幽記, 취고당검소醉古堂劍掃 /
01성醒006>
남이 내
앞에서 칭찬하게 하기보다
남이 등
뒤에서 험담하지 않도록 하는 것이 낫고,
잠깐
사귀면서 좋아하게 하기보다
오래 함께
지내면서 싫어하지 않도록 하는 것이 낫다.
使人有面前之譽, 不若使人無背後之毀;使人有乍交之歡,
不若使人無久處之厭.
사인유면전지예, 불약사인무배후지훼;사인유사교지환,
불약사인무구처지염.
※ 乍交
: 처음 사귐, 잠시 사귐. ‘사乍’는 처음, 잠깐의 뜻.
※ 歡 :
기뻐하다. 사랑하다. 좋아하다.
※ 久處
: 오래도록 함께 지내다.
※ 厭 :
싫어하다. 물리다.